Empiezo a estar un poco harto de que grupos cristianos
utilicen la figura de Albert Einstein para investir de credibilidad algún
postulado religioso. Cuando la realidad es que Einstein, a pesar de ser y
sentirse culturalmente judío, era agnóstico, y cuando pronunció la famosa frase
de: *“Dios no juega a los dados”, era sólo una expresión con un referente
cultural, una forma coloquial de expresar una idea, como cuando un ateo dice:
Gracias a Dios… es sólo una frase hecha que se usa sin reparar en su
significado original, esto es algo totalmente normal en un lenguaje vivo, lo
que pasa, es que a partir de esa frase, diferentes comunidades religiosas, han
convertido a Einstein en una especie de adalid del cristianismo cuando en realidad, repito, era agnóstico, tan
lejos han llegado en este propósito que no les ha importado mentir y crear, por
ejemplo, un vídeo en el que un jovencísimo Albert E. defiende frente a un
profesor de colegio que la maldad en el mundo no es culpa de Dios, incluso
usando bases científicas, lo cierto es que esta anécdota es total y
absolutamente falsa, tan falsa como que Darwin haya renegado de su teoría de la
evolución de las especies en su lecho de muerte, así que por favor dejen en paz
a Albert Einstein uno de los mayores científicos de la historia y piedra clave
para entender la humanidad del último siglo, ya que igual que no debería ser
usado para defender teorías ateas, cosa que al propio Einstein incordiaba,
tampoco debe ser utilizado para dar peso a creencias religiosas, ya que sus pensamientos
son más complejos que esas dos posturas y más cercanos al agnosticismo.
Claro que no tienen por qué creer mis palabras sobre
Einstein, pero quizás les valgan las del propio genio:
"Todo eso que usted lee acerca de mis convicciones
religiosas es una mentira sistemáticamente repetida. No creo en un Dios
personal, siempre lo he expresado claramente.”
De Dukas, H
y Hoffman, B, Princenton University Press, "Albert Einstein: The Human
Side", 1954.
"No creo en la inmortalidad del individuo, y considero
que la ética es un asunto humano que no debe tener ninguna autoridad supra
humana detrás.”
De Dukas, H
y Hoffman, B, Princenton University Press, "Albert Einstein: The Human
Side", 1954.
"Me parece que la idea de un Dios personal es un
concepto antropológico que no puedo tomarme en serio”
De "Religión y Ciencia", puño y letra de A.
Einstein, publicado en NY Times Magazin, 9 Nov. 1930.
"No puedo imaginarme un Dios que premia y castiga a los
objetos de su creación, cuyos propósitos están modelados según los nuestros...
un Dios, por decirlo brevemente, que no es sino el reflejo de la fragilidad
humana. Tampoco puedo creer en un individuo cuya vida sobrevive a su cuerpo, a
pesar de que almas débiles mantienen semejantes cosas por miedo o un egoísmo
ridículo"
Entrevista en New York Times, 19 de Abril de 1955.
De su libro “Ideas and Opinions”
____Traducción: “Durante la infancia de la evolución
espiritual humana, la fantasía creo a Dios a la imagen del propio hombre. ...
la idea de Dios en el pensamiento religioso es una sublimación del viejo
concepto de los dioses. ... en su lucha por el bien ético, los profesores de
religión deben tener la estatura de abandonar la doctrina de un Dios
personal...”
___Original:
'During the youthful period of mankind's spiritual evolution human fantasy
created gods in man's own image. … The idea of God in the religions taught at
present is a sublimation of that old concept of the gods. … In their struggle
for the ethical good, teachers of religion must have the stature to give up the
doctrine of a personal God … '
____Traducción: “El deseo de ser guiado, amado, y apoyado,
se expresa en los hombres en su concepción social y moral de Dios... el hombre
que está convencido del funcionamiento universal de la ley de la causa no puede
entretenerse en la idea de un ser que interfiere en el curso de los
acontecimientos... un Dios que premia y castiga no es concebible para él”
____Original:
“The desire for guidance, love, and support prompts men to form the social or
moral conception of God. … The man who is thoroughly convinced of the universal
operation of the law of causation cannot for a moment entertain the idea of a
being who interferes in the course of events. … A God who rewards and punishes
is inconceivable to him …”
Ideas and Opinions
by Albert Einstein, Crown Publishers, New York, NY, USA, 1954.
“The World,
as I see it” (“Mi Visión del Mundo”):
____Traducción: “No puedo concebir un Dios que premia y
castiga a sus criaturas, o que tiene voluntad, tal como la tenemos nosotros. Tampoco
quiero ni puedo concebir que un individuo sobreviva a su muerte física: Dejad a
los espíritus débiles atesorar estos pensamientos, movidos por el miedo o
absurdo egoísmo.”
____Original:
"I cannot conceive of a God who rewards and punishes his creatures, or has
a will of the kind that we experience in ourselves. Neither can I nor would I
want to conceive of an individual that survives his physical death; let feeble
souls, from fear or absurd egoism, cherish such thoughts."
* La frase exacta que pronuncio
Eistein es: "Usted es la única persona que conozco que tiene la misma
actitud hacia la física que yo tengo: la creencia en la comprensión de la
realidad a través de algo básicamente simple y unificado... Parece difícil
echar un vistazo a las cartas de Dios. Pero que él juega a los dados y usa
métodos 'telepáticos'... es algo que no puedo creer ni por un momento".
Texto que aparece en una carta que Einstein escribió al matemático de Princeton
Cornelius Lanczos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario